- Службы управления рисками контрагентов легко найти в Интернете
Иногда, когда вы заключаете финансовое соглашение, обеим сторонам может быть трудно взять…
- Дизайнеры пользовательских веб-сайтов могут создавать уникальные веб-сайты для вас
Веб-дизайнеры обучены создавать веб-сайты. У них есть определенные знания и навыки,…
- Отчетность на расстоянии
На сегодняшний… - А вы умеете правильно тратить деньги?
Как часто вам приходилось слышать такую невероятно грустную фразу, как «Опять нет денег»…
Добавьте себе на главную страницу Яндекса наш виджет, чтобы получать последние новости бизнеса
USD 102.3438 0 | CNY 13.9897 0 |
EUR 106.5444 0 | JPY 64.8361 0 |
Насколько точный перевод коммерческого предложения влияет на бизнес?
Почему так важно грамотно переводить коммерческое предложение?
Скажем, вы нашли какого-то потенциального клиента за рубежом. И готовы выйти на него с коммерческим предложением. И оно даже составлено в каком-то письменном виде. Но не станете же его отправлять в непереведенном, русском варианте. Это очевидное неуважение.
Как вариант, кто-то из работников (знающих английский) может сделать перевод на тот же английский язык. Но насколько вы уверены в его переводческих силах? И насколько он сам в них уверен? А если еще и допустить, что клиент этот потенциальный где-нибудь в Бразилии находится или в Китае.
Тогда желательно перевод коммерческого предложения вашего сделать, соответственно, на бразильский (португальский) или китайский язык. А качественно и грамотно это сделают только профессионалы, исключительно переводческими услугами и занимающиеся.
Профессиональный экономический перевод компредов на английский и не только
Но тут вновь встает вопрос, к кому обращаться. К примеру, можно позвонить в переводческое Бюро при каком-нибудь нотариусе. Но они занимаются в основном переводом паспортов, свидетельств о рождении и справок. Так что с вашим компредом могут и намудрить.
В общем, не будем томить… Лучше сразу посоветуем подходящее для этих целей Бюро переводов. Называется оно «Гектор». И вот в этом переводческом агентстве как раз и имеются профессиональные переводчики, способные сделать английский или любой иной вариант коммерческого предложения. Причем при наличии той или иной специфики (технической, научной, экономической, юридической или иной) текстом займется особый переводчик, именно в этой теме и разбирающийся.
Заходите на сайт Бюро «Гектор». Адрес их в Интернете таков: buro-hector.ru. На этом сайте запросто найдутся все варианты связи с переводчиками и менеджерами, которым как раз и нужно задавать все вопросы по срокам, стоимости перевода, да и любые иные.
Обязательно сделайте все правильно на этом важном этапе продвижения собственного бизнеса. Большой вам удачи и высоких доходов! Спасибо, что дочитали до этого момента.
-
Кому доверить ведение уголовного дела в Санкт-Петербурге?
Если вы или кто-то из ваших близких стал фигурантом уголовного дела, необходимо как можно скорее нанять адвоката. …
-
Работа на платформе Трейд12
Торговля на рынке пользуется большим спросом, и многие обращаются в эту отрасль, так как стремятся получать прибыль, и развиваться в этой отрасли. …
-
Форекс: прибыльные стратегии трейдеров и правильный выбор брокера
Ситуация, которая наблюдается последнее время на валютном рынке, подталкивает к возможности получения прибыли, а также вероятных потерь. Поэтому торговля на Forex пользуется…
-
Условия для открытия расчетного счета юридическим лицам
На сегодняшний день практически нет человека, который бы не воспользовался банковскими услугами хотя бы раз. Если речь идет об юридических лицах, их зачастую интересует…
-
Оградительная лента: что влияет на беспроблемное использование
Оградительная лента- приспособление, которое не нуждается в рекламе. Любой человек регулярно сталкивается в повседневной жизни с такими лентами, проходя мимо строительных…